掘り下げる英語をご紹介!

掘り下げる英語』は英単語に対する理解を深め、英語表現力を強化するための書です。

掘り下げる英語 
(関川智則 著)

はじめに<この立ち読みでは省略>

<1>

These keys allow you to move the cursor vertically or horizontally around the screen.
これらのキーで画面上を垂直または水平方向にカーソルを移動できます。

allow「許可する」「可能にする」

allow A to do…で「Aが~するのを許す」「Aが~するのを可能にする」
This service allows users to talk to others online.
このサービスではユーザーは他者とオンラインで会話できる。

前置詞としてのaroundは、「~のあちこちに」「~の周辺に」「くらい」などの意。
Soon these machines were in use around the world.
これらの機械はやがて世界中で使われることになった。

Are there any flower shops around here?
この辺にフラワーショップありますか?

She’ll be back around two o’clock.
彼女は2時ごろには戻るでしょう。

<2>

Which one’s the most popular?
どれが一番人気ですか?

popular「人気のある」「大衆的な」

This game is getting popular.
このゲームは人気が高っています。

Our beef stew is very popular with our customers.
当店のシチューはお客様に大変ご好評をいただいています。

The light soy sauce-flavored soup is popular among female customers.
そのあっさりとしたしょうゆスープは、女性にも人気です。

among「~の間で」「~の中に」
among other things「(他にもいろいろあるが)とりわけ」

He hid herself among the trees.
彼は木々の間に隠れた。

Among other things it has a special catering service.
他にもいろいろありますがそのひとつとしては、特別なケータリングサービスがあります。

<3>

They reduced the amount of food that goes to waste.
彼らは廃棄される食品の量を減らした。

reduce「減少する」「減らす」「減る」

We sought to reduce defects in our processes.
プロセス上の不具合の削減を図ろうとした。

This will contribute to significantly reduced costs.
これにより大幅なコスト削減が期待されます。

The company reduced the price of its new notebook computers by an average of 15 percent.
同社は新型ノート型パソコンを平均15%値下げした。
このbyは差異を示しています。

名詞のamountは「総額」「量」などの意。
What is the total amount of the bill?
請求書の総額はいくらですか?

The costs must fall within the budgeted amount.
費用はその予算の枠内に収まらなければならない。

Add a small amount of milk.
少量のミルクを加えて。

続きは製品版でお読みください。

取り扱い書店はこちらから確認できます→『掘り下げる英語